Noticias Recientes

SWG poses at the GECI office mural in Ensenada, MX.

Únase a nosotros en la reunión del Grupo de Trabajo de Ciencias del 15 al 16 de octubre de 2019 en Tucson, AZ.

Adam Hannuksela joins the SJV as Science Coordinator

Bienvenido Adam

Estamos encantados de darle la bienvenida a Adam Hannuksela al Sonoran Joint Venture como nuestra nuevo Coordinador de Ciencias.

SJV Special Stewardship Species, Abert's Towhee

El poder de las sociedades

La fortaleza del SJV proviene de reunir a un grupo de socios diverso, de ambos países, para compartir nuestras experiencias y trabajo en las acciones colaborativas de conservación. A continuación lo más destacado que ha surgido recientemente de la sociedad del SJV.

The Science Working Group poses in front of the GECI office, Ensenada, Baja California.

Hola Ensenada

En junio de 2019, el Grupo de Trabajo de Ciencias del SJV se reunió en Ensenada, Baja California. Después de dos años de sólo haber podido llevar a cabo las reuniones en EEUU, fue particularmente emocionante estar de vuelta en México.

Marbled Godwit and Willet feed along the surf at Imperial Beach, CA.

En mayo de 2019, el Consejo Consultivo del Sonoran Joint Venture se reunió en Playa Imperial, California. Las salidas de campo con nuestros socios son de los momentos más interesantes de las reuniones del consejo.

Etiquetado bajo: ,
A team in Mexico bands a Brown Pelican chick.

La red de colaboración binacional para identificar las estrategias de conservación del pelícano café se reunirá por primera vez durante la reunión del Grupo de Trabajo de Ciencias del SJV en Ensenada, México, a principios de junio de 2019.

The “Curlew Crew” in Santa Clara, Sonora, Mexico. From left to right, Juan Carlos Medina, Benito Rocha, Erica Gaeta, Juan Butron, Jose Juan Butron, Juan Angel Butron (photo by Erica Gaeta).

Como muchas de las aves playeras, el zarapito pico largo es una especie migratoria haciendo frente a las amenazas a lo largo de su ciclo anual. Este proyecto intenta conectar las poblaciones reproductoras y no reproductoras de zarapito pico largo, facilitando al mismo tiempo las colaboraciones binacionales con un enfoque holístico de conservación.

Future home of our first Motus station on the Kern River Preserve in California.  We plan on duplicating the Motus station in other locations in the Kern River Valley.

A partir de los éxitos de la Red del sistema de rastreo de vida silvestre Motus en el oriente, planeamos ampliar el uso de esta tecnología para satisfacer las necesidades apremiantes de información para las aves de occidente a fin de informar las acciones de conservación en la próxima década.

A CA Least Tern flies over the beach in Ensenada, Mexico.

Las poblaciones de charrán mínimo y chorlo nevado que anidan en México están aumentando gracias a los esfuerzos de colaboración para la conservación. Sin embargo, aún se enfrentan a muchas amenazas incluyendo la pérdida y la degradación del hábitat de dunas costeras.

HMN’s trend analysis suggests relatively stable populations for the Black-chinned Hummingbird; however, their survivorship is negatively affected by increasing average maximum temperatures during the breeding season (Black-chinned Hummingbird by Rocky Raybell is licensed under CC BY 2.0).

La Red de Monitoreo del Colibrí trabaja para entender las respuestas del colibrí ante el cambio a fin de proporcionar recursos y oportunidades para captar la participación de sus socios en la conservación de los servicios de los colibríes y de polinización.

SUBIR